Connexion    
gulliver

Poesia di Emily Brontë

GulliveR | 3 | 8/27/2005
Domage je ne comprends pas l'italien ! tu ne sais pas faire la traduction ca aiderai.
ficelle | 8/27/2005
Texte original
______________

Often rebuked, yet always back returning
To those first feelingd that were born with me,
And leaving busy chase of wealth and learning
For idle dreams of things which cannot be:

Today, I will seek not the shadowy region;
Its unsustaining vastness waxes drear;
And visions rising, legion after legion,
Bring the unreal world too strangely near.

I'll walk, but not in old heroic traces,
And not in paths of high morality,
And not amùong the half-distinguished faces,
The clouded forms of long-past history.

I'll walk where my own nature would be leading:
It vexes me to choose another guide:
Where the grey flocks in ferny glens are feeding;
Where the wild wind blows on the mountain side.

What have those lonely mountains worth revealing?
More glory and more grief than I can tell:
The earth that wakes one human heart to feeling
Can centre both the worlds of Heaven and Hell.
GulliveR | 8/27/2005
ou es tu? snif
amandine | 9/6/2005
Connectez-vous pour commenter.
KarmaOS